Ha kétes a két s...

Precíz korrektori és szerkesztői szolgáltatás mindenféle szöveghez – íróknak, kiadóknak,
cégeknek, vállalkozóknak, magánszemélyeknek, diszlexiásoknak és a munkájukra igényeseknek – a magánkönyvkiadás valamennyi szolgáltatásával kiegészítve.

Mosolygó Marján Erzsébet portré kép
A Helyesen magyarul oldal tulajdonosa
Szerkesztő – korrektor

Mosolygó-Marján Erzsébet (Böbe), a korrektúra és szerkesztés szakértője

Mosolygó Marján Erzsébet portré kép

A betűk szeretetével születtem. Olvasni is imádtam, de a legnagyobb örömet a helyesírási hibák, az elírások, elgépelések, értelmezésbeli pontatlanságok kijavítása jelentette számomra.

Ez a „mániám” azóta is végigkísér mind a munkám, mind a tanulmányaim során. Ügyvitel szakos tanárként és kommunikációs szakemberként is hasznát veszem ennek a tudásomnak.

Több mint tíz éve foglalkozom mindenféle írott anyag korrektúrázásával, nyelvi gondozásával és szerkesztésével.

Elmondhatom, hogy a hobbim a munkám, ezért nagyon szerencsésnek érzem magam, és hálás vagyok a megrendelőinknek a bizalmukért és szeretetükért, a továbbajánlásokért.

Kiknek tud segíteni a Helyesen magyarul csapata?

Az elmúlt 10 év széles körű tapasztalataira építve elsősorban íróknak, szerzőknek, vállalkozásoknak, cégeknek tudunk hathatós segítséget nyújtani írott, nyomtatott anyagaik nyelvi gondozásában.

Szöveggondozás ikon - korrektúra és szerkesztés

Mit kérnek a magánszemélyek?

Főképp korrektúrázást és nyelvi ellenőrzést kérnek tőlünk: dolgozatok, diplomamunkák, hivatalos és motivációs levelek, önéletrajzok javításával kapcsolatban..

Szöveggondozás ikon - korrektúra és szerkesztés

Korrektúra és szerkesztés vállalkozásoknak?

Könyvek, cikkek, blogbejegyzések, közösségimédia-felületek bejegyzései, honlapszövegek, hírlevelek, hirdetések, szórólapok, prospektusok, szerződések, levelek, kérdőívek, tanulmányok, pályázati anyagok, szabályzatok és mindenféle írott anyag nyelvi ellenőrzésével.

Illusztráció ikon - helyesen magyarul korrektúra és szerkesztés

Minek örülnek az ügynökségek?

Az utóbbi időben egyre több PR- és kommunikációs ügynökség keresett meg az általuk készített kreatív anyagok nyelvi ellenőrzését bízva ránk. Hiszen számukra elengedhetetlenül fontos, hogy hibátlanul kerüljenek ki a szórólapok, a sajtóközlemények, PR-cikkek stb.

Korrektúra és szerkesztés - ikon, mely egy korrektort illusztrál

Mit veszünk le a szerzők válláról?

Korrektúrázás és nyelvi ellenőrzés, szerkesztés, szerkesztői és könyvkiadási szaktanácsadás: könyvek, szövegkönyvek, forgatókönyvek, e-bookok, prezentációk, információs termékek esetén. Segítünk a magánkönyvkiadás teljes folyamatában.

Dolgozzunk együtt!

A közös munkát nagyfokú odafigyelés, a végletekig menő türelem, gondosság és pontosság jellemzi. Az ügyfeleimmel végzett alkotás folyamata számomra elképzelhetetlen a vidámság, a humor nélkül.
Azt vallom, azok a munkák az igazán vonzóak, amelyeket jókedvvel, szeretettel végeztek. A bizalomépítés egyik – talán tudat alatt működő – módja, ha az írott szövegeink helyesírási és nyelvhelyességi szempontból is tökéletesen rendben vannak. Ebben tudunk együttműködni.

Mosolygó-Marján Erzsábet korrektor-szerkesztő profilképe
Bepillantás a kulisszák mögé

A Helyesen magyarul szolgáltatásai

Korrektúra és szerkesztés ikon - hibajavító
Korrektúra

Korrektúrázás során kijavítjuk a helyesírási hibákat. Minden szöveget két korrektor ellenőriz nyomtatott és elektronikus formában is, így a minimálisra csökkentve a hibázás lehetőségét.

Szöveggondozás ikon - korrektúra és szerkesztés
Nyelvi ellenőrzés

Nyelvi ellenőrzés esetén a kézirat nyelvhelyességi hibái (szóismétlések, a szavak sorrendje, a mondatokon belüli egyeztetések, pontatlan szófordulatok, fogalmazásbeli pontatlanságok) is javításra kerülnek, ügyelve arra, hogy a tartalom ne változzon.

Irodalmi szerkesztést illusztráló ikon- helyesen magyarul
Szerkesztés

Szerkesztői munkánk során legfőbb célunk segítő kezet nyújtani az íróknak, és egy olyan könyv létrejöttéhez hozzájárulni, amelyet az olvasó nem akar majd letenni, míg végig nem olvasta. Ahol minden a helyén van logikailag és stilisztikailag egyaránt.

Korrektúra és szerkesztés ikon
Szerkesztői tanácsadás

Ha nem vagy biztos benne, hogy a kéziratod megérett-e a kiadásra, mit kellene esetleg javítani rajta, mivel lehetne élvezetesebbé, olvasmányosabbá tenni, vagy nem vagy tisztában a magánkönyvkiadás lépéseivel, ebben is tudunk segíteni.

Szolgáltatásaink íróknak, szerzőknek -
A Könyvmentorok csapatának közreműködésével

Minden, amire szükséged lehet
a magánkönyvkiadás során

Könyvmentorok

A Könyvmentorok kezdeményezése egy óriási piaci űrt tölt be a magánkönyvkiadás témájában. Fókuszba állítva az online értékesítés kérdését.
Részletek>>>

Tördelés

 A tördelés során kapja meg a kézirat a végleges könyv formáját. Egy jól tördelt könyvet élvezet fellapozni, a szöveg vezeti a szemünket.
Részletek>>>

Marketingtámogatás

Igény szerint, személyre szabott és teljeskörű marketingmegoldásokat tudunk adni az első lépésektől az utolsóig.
Részletek>>>

Korrektúra és szerkesztés - hangulat - helyesen magyarul
Grafikai tervezés

A borítótervek szintén fontos elemei a magánkönyvkiadásnak. Gyakran ez alapján veszik le a könyvet a vásárlók a könyvesboltok polcairól.
Részletek>>>

Nyomdai munka

Több nyomdával állunk kapcsolatban, így igényeidet szem előtt tartva megtaláljuk a számodra legkedvezőbb szolgáltatást.
Részletek>>>

Értékesítési támogatás

A legmodernebb, automatizált értékesítési rendszerek építésével biztosítjuk, hogy könyveid valóban megtalálják olvasóikat.
Részletek>>>

Munkák, melyekben közreműködött a Helyesen magyarul csapata
Könyvek, melyek megdobogtatták a szívünket!

A Könyvmentorok projekt keretein belül a magánkönyvkiadás valamennyi lépésénél támogatni tudjuk azokat, akik még csak gondolkodnak első könyvük megírásán, akik kész könyvüket szeretnék kiadni, vagy már túl vannak első vagy több kötetük kiadásán, de csalódtak, korrekt, barátságos, költséghatékony megoldásokat, szakmailag és emberileg is minőségi csapatot keresnek.

Bálint Piroska - A Varázskert - referencia könyve
Szerkesztés és nyelvi ellenőrzés
Csak a Mentes folyóirat - referencia
Nyelvi ellenőrzés
Czirják Erika Útravaló sütik - referencia könyve
Nyelvi ellenőrzés
Az új kedvenc - könyvborító referencia
Nyelvi ellenőrzés
Lohonyai Dóra Karmaváltás referencia könyv
Szerkesztés és nyelvi ellenőrzés
Nyári Luca Vigyázat, törékeny! - referencia könyv
Nyelvi ellenőrzés
Kérj személyre szóló árajánlatot!
Légy nyelvileg is igényes arra, amit szeretettel csinálsz!
A Helyesen magyarul csapatára mindenben számíthatsz.

Lehet, hogy most még nem is tudod, miben lehetnénk a segítségedre, csak azt érzed,
valamire szükséged lenne,
hogy a kezeid közül kikerülő anyagok minden tekintetben kiállják a minőség próbáját.
Vedd fel velünk a kapcsolatot, beszéljünk személyesen, hogy teljesen egyértelmű legyen,
valóban szükséged van-e ránk, és hogy pontosan miben!

Ezeket mondják rólunk azok, akikkel már együtt dolgoztunk

Partnereink visszajelzései

Rákné Nyíri Andrea - elégedett ügyfélvisszajelzés

„Böbét a weboldalam szövegezésének az átírásával kapcsolatban kerestem meg. Jó volt látni, hogy ugyanazt a tartalmat mennyivel szebben, frappánsabban írja le. Nagyon jó ötleteket adott, és sosem csüggedt. Mindig segítőkész, pozitív gondolkodású, közvetlen, gyors és hatékony munkatárs. Öröm vele dolgozni! Szívből ajánlom mindenkinek!”

Rákné Nyíri Andrea

Az OPEN Könyvelőiroda tulajdonosa
Gáspár Katalin - elégedett ügyfélvisszajelzés

„Vannak amolyan »mentsvár emberek«, akikhez bármikor lehet fordulni. Nekem Böbe ilyen. Ha éppen nem tudom, hogy írjuk, hogy MINDNYÁJAN, vagy milyen j a muszáj . Ezért én soron kívül is piszkálni szoktam szegényt, de, mivel mindenkinek csak őt ajánlom, ha korrektúráról van szó, nem haragszik rám. Böbe, okos, Böbe gyors és Böbe jó. Szerintem adj neki megbízást!”

Gáspár Katalin

www.harmonet.hu tulajdonosa
Scroll to Top